Описание тега internationalization

Вопросы о языковых настройках, переводах и другие вопросы, касающиеся двух или более стран.
0 ответов

Как получить Традиционный буддийский Лунисолар календарь на Ubuntu GNOME?

Мне интересно, есть ли способ легко переключаться между календарями или вообще между ними? В частности, я ищу возможность изменить свой календарь на традиционный буддистский календарь Лунисоляра (включая названия месяцев и т. Д., А также год), а зат…
1 ответ

Локализация kturtle

Я пытаюсь локализовать kturtle на бенгали... Но мне было очень трудно начать это. Пожалуйста, предложите какой-нибудь простой способ (IDE, который используется для отладки или редактирования исходного кода). Где я могу найти исходный код?
15 апр '11 в 05:51
4 ответа

Как настроить переключение раскладки клавиатуры и индикацию в Xubuntu?

Я использую 3 разных языка (английский, чешский и русский) каждый день. Я бы предпочел переключаться (желательно глобально, мне не нравятся окна) между ними с помощью Left+Alt+Shift. Я также хотел бы видеть индикацию активного языка. К сожалению, я …
7 ответов

Как настроить плагин XFCE4 XKB для запоминания настроек при перезагрузке?

После этого ответа я установил xfce - xfce4-xkb-plugin для указания и переключения раскладок клавиатуры в XUbuntu. Но при каждой перезагрузке он сбрасывает все настройки (языки, которые я использую, и горячую клавишу переключения раскладок). Как зас…
14 окт '11 в 10:16
1 ответ

Удалите отдельные языковые файлы, если они не нужны на help.ubuntu.com

Справочная документация по Ubuntu для настольных компьютеров и руководство по Ubuntu Server опубликованы на веб-сайте https://help.ubuntu.com/ примерно на 60 языках (хотя многие переводы очень неполны). Рабочий процесс компиляции документа несколько…
2 ответа

Появляется команда date для игнорирования настроек локали

Что я хочу сделать, это установить переменную окружения локали (LC_TIMEЯ думаю) к чему то date вывод в хорошем формате ISO. Посмотрев на некоторые другие вопросы и ответы по Stack Exchange, вроде этого, я понял, что я на правильном пути, и что я исп…
11 янв '16 в 21:48
1 ответ

Как научить Ubuntu 15.04 русской орфографической системе буквой ё?

Я только что установил чистую систему Ubuntu 15.04 и был очень разочарован, она выделяет все слова, включая ё (йо) буква как неправильная и предлагает заменить мёд (мёд: мед) с мед (медицинский) и т. д. Это происходит как в Firefox, так и в LibreOff…
4 ответа

Существует ли инструмент для быстрого создания пользовательских раскладок клавиатуры для международной клавиатуры, греческого языка и математики юникода?

Есть ли инструмент для быстрого создания пользовательских раскладок клавиатуры? Например, чтобы добиться этого: /questions/151114/kak-ya-mogu-dobavit-privilegii-root-v-paneli-zapuska-lxpanel/151126#151126 Создание символов Unicode во вторичных слоях…
2 ответа

Удалить лишний шрифт

Есть китайский шрифт (WenQuanYi Micro Hei), который я предпочел бы удалить, так как я им не пользуюсь и, думаю, он занимает память. Где файл для него?
27 май '16 в 18:01
0 ответов

Бенгальские персонажи перепутались в терминале Ubuntu

Я бегу Ubuntu 16.04. Я могу набрать бенгали в Gedit на моей системе. Но когда я пытаюсь набрать в терминале бенгали, вывод выглядит так: Бенгальские буквы скопированы из Google Bangla Input. Проблема происходит только для составных букв. Любая помощ…
02 июн '16 в 12:23
2 ответа

ibus-avro не работает в Ubuntu 12.10

Я использовал ibus-avro с методом ввода ibus для написания бенгали в Ubuntu 12.04. Недавно я обновил Ubuntu с 12.04 до 12.10, теперь ibus-avro был удален. Я попытался установить его снова, но получаю сообщение об ошибке следующим образом Some packag…
23 окт '12 в 12:52
1 ответ

Патчи и переводы

При изменении строки текста как части патча, как следует переводить в .po файлы будут обработаны? Например, недавнее сокращение бумаги, над которым я работал, включало изменение строки "Все равно перезагрузить" на "Все равно перезапускать", когда gn…
21 янв '11 в 13:09
1 ответ

Кто-нибудь знает, как писать на бенгали или хинди?

Я пытался установить banglaword с помощью wine который не работал вообще. Я связал с использованием макетов, но я чувствую, что это слишком сложно, чтобы заставить его работать.
18 апр '12 в 12:16
5 ответов

Как удалить все эти словари для конкретной страны (например, En_AU, En_CA, de_CH и т. Д.)?

После того, как я установил несколько языковых пакетов и словарей для проверки орфографии (я хотел бы использовать с Firefox и OpenOffice), у меня были установлены тонны языковых вариаций. Это делает очень неудобным, например, сохранение словарных д…
4 ответа

Как я могу установить полный арабский шрифт?

Я установил поддержку арабского языка с помощью языкового инструмента, но все еще не могу правильно отобразить эту страницу: http://www.iamcal.com/understanding-bidirectional-text/ Какие шрифты мне нужно установить, чтобы перестать видеть квадраты в…
14 ноя '11 в 01:02
1 ответ

Акира не заменяется на 明

Если я изменил раскладку клавиатуры на "Китайский" и запустил gedit, "aki-ra" or "akira" its not replaced to 明. Какие-либо предложения?
16 янв '12 в 14:59
2 ответа

Как установить язык Шань в Ubuntu 12.04

Я из Мьянмы. В нашем месте мы используем язык Шань, который связан с тайским языком. Как мне настроить Ubuntu 12.04, чтобы я мог читать и писать на своем языке?
1 ответ

Отключение международных символов, когда я использую Alt-Shift-[Символ]

Всякий раз, когда я нажимаю (Right Alt)-Shift и клавишу, я получаю международный символ для этой клавиши, например, Alt-Shift-S дает Š, а Alt-Shift-Y дает Û Как мне это отключить? Обычно я часто использую это комбо при кодировании в Eclipse, поэтому…
20 апр '11 в 08:03
3 ответа

Переключение языка с Alt+Shift не работает

В недавней установке 10.10 я не могу переключаться с помощью Alt + Shift между USA/Isr, хотя я могу переключаться, нажимая значок языка на панели инструментов. Какие-либо предложения?
1 ответ

Каково содержание языкового пакета?

Я попытался установить language-pack-fr на мою машину с Ubundu. Это сработало, но мне не ясно, какие вещи устанавливаются как часть языкового пакета. Вообще, языковой пакет содержит только шрифты для нового языка? Или каково другое содержание?