Печатая китайский пиньинь борко

Итак, в китайском, фраза "Как дела?" в пиньине есть:

nihaoma?

Однако, когда я пытаюсь ввести его, я получаю это: ht tps:https://ask-ubuntu.ru/images/acd17a8bd2d82d5ff3c4b691d3198908031f49bd.png
И слова сломаны. Также текст "так" выглядит так:

zheme

Тем не менее, это выходит как: ht tps:https://ask-ubuntu.ru/images/3c8ab4176aa3e0a060492b8688304e37db9101c8.png

Почему это так?

2 ответа

Решение

По умолчанию пиньинь в Ubuntu имеет эту причуду. Я лично использую солнечный пииньинь или интеллектуальный пиньинь.

Вы можете получить как с sudo apt-get install ibus-libpinyin ibus-sunpinyin, После загрузки добавьте их в Настройки -> Регион и язык -> Источники ввода.

То, как ваша система обрабатывает ввод пиньинь, во многом зависит от метода ввода системы. По вашим фотографиям я не могу понять, какой вы используете. Это SunPinyin?

Рассматривали ли вы установку Sogou Pinyin? У Sogou нет проблем с обработкой фраз nihaoma и zheme - я только что проверил это в своей системе.

Я разместил инструкции по установке Sogou Pinyin на машину с Ubuntu здесь

Другие вопросы по тегам