Как переключать режимы ввода с помощью Mozc?
Я использую Gnome с международной клавиатурой, и я настроил его для использования fcitx IBus. Я также установил Google_Japanese_Input в Windows, где он ведет себя как ожидалось:
- Alt + Shift для переключения между языками (IME)
- Ctrl + Caps Lock переключиться на Хирагана
- Alt + Caps Lock, если в алфавитно-цифровом режиме изменить на Хирагана, затем переключиться на Катакану
- Shift + Caps Lock переключение между полной шириной Hiragana ↔ полной шириной буквенно-цифровой (ромадзи)
- Alt + ` (Grave Accent) переключает между алфавитно-цифровыми значениями kana ↔ на половину ширины (ромадзи)
- Alt + ~ (тильда) переключение кана / прямой ввод
Эти сочетания клавиш не работают в Gnome. Я должен выбрать режимы вручную из меню.
Я понимаю, что Alt + ` мешает ярлыку переключателя приложений, но я сомневаюсь, что я единственный пользователь, использующий Gnome и пытающийся заставить его работать так же, как обычный пользователь сделал бы на любой другой платформе. Если существует серьезная проблема с существующими раскладками клавиатуры, должна быть, по крайней мере, какая-то лучшая практика или рекомендация, как создать полезное сопоставление вместо того, чтобы каждый начинал с нуля, катаясь на своем / его собственном? Меня не убеждают существующие ответы ( 1, 2), и я не смог найти хороших ресурсов о том, как пользователь Linux должен эффективно настраивать и использовать Mozc ( 1, 2).
Итак, мой вопрос, который я хотел бы получить полный ответ здесь:
- Каков рекомендуемый японский метод ввода для Ubuntu 18.04 и новее? (Я предполагаю, что это Муск.)
- Какие пакеты нужно установить?
- Как настроен метод ввода в Gnome? (Пользователь Windows просто загружает и устанавливает программное обеспечение Google для сравнения. Это просто работает.)
- Как настроить сам метод ввода?
- Как настроить переключение режимов ввода?
- Есть ли конфликты с сочетаниями клавиш? Как решить?
- Есть ли какие-либо конфликты с другими IME или программными компонентами (такими как UIM, IBus)? Как решить?
- Есть ли полезная документация по использованию IME? (Или типичный японский IME в целом.)
- Было бы полезно проверить, что он работает правильно.
- Понимание того, как программное обеспечение должно использоваться средними пользователями. Кажется, что есть множество горячих клавиш и дополнительных функций для настройки, но они также сделают ваш опыт хуже, чем вместо того, чтобы использовать стандартные настройки, где это возможно.
Обновить:
После нескольких перезагрузок я обнаружил, что fcitx не работает, когда я устанавливаю режим на Hiragana и набираю Gedit. Пытаясь восстановить поведение, я должен был использовать Ibus в то время. Когда я пробую Ibus, это работает.
Я переустановил свои сочетания клавиш на этом компьютере, когда перешел из Unity в Gnome, таким образом, запустив настройки по умолчанию, за исключением клавиши снятия скриншота, которую я отключил. Ранее у меня были настроенные пользовательские ключи составления ( 1, 2), но я отключил export GTK_IM_MODULE="uim"
а также export QT_IM_MODULE="uim"
в моем .profile
при переезде в Гном с Уэйлендом из-за ошибки. Последовательности, такие как Compose+.+ иCompose + →+→ сделать работу, хотя.
При запуске fcitx я получаю следующий вывод:
$ printenv | grep -i im_module
CLUTTER_IM_MODULE=xim
QT4_IM_MODULE=fcitx
QT_IM_MODULE=fcitx
GTK_IM_MODULE=fcitx
При запуске ibus я получаю следующий вывод:
$ printenv | grep -i im_module
CLUTTER_IM_MODULE=xim
QT4_IM_MODULE=xim
QT_IM_MODULE=ibus
GTK_IM_MODULE=ibus
Обновление 2:
Хорошо, насколько я понимаю, fcitx плохо интегрируется с Gnome в данный момент. Я пытаюсь использовать IBus, так как не хочу, чтобы fcitx вмешивался в работу клавиатур и настраивал клавиатуры в Gnome и fcitx (для нескольких настольных компьютеров и ноутбуков). Хотя у меня нет проблем с использованиемCtrl+ Caps Lock и Alt + Caps Lock в Windows, Mozc в Linux содержит японские ключи в своем отображении, а клавиши Alt и Eisu, похоже, не поддерживаются. В Arch Wiki есть запись о X-инструментах (я не уверен насчет Wayland), и некоторые японские пользователи, похоже, нашли свой путь, но сейчас это слишком много для меня.
Обновление 3:
В то время как пользователи Arch используют пользовательский пакет AUR, я обнаружил простой патч для квилта для легкого применения и перекомпиляции до последней версии. Я надеюсь, что это может быть включено в Ubuntu тем или иным способом, в то время как версия Linux не имеет документированного способа заставить указанные ярлыки работать так же, как в других ОС. С исчезновением этого раздражения я считаю свою проблему почти решенной. Давайте посмотрим, что произойдет с отчетом об ошибках или в восходящем потоке за это время.
1 ответ
Сочетания клавиш для включения IME и переключения режимов в данный момент не работают, как отмечалось в разных местах.
- Как настроить переключение режимов ввода?
Использование не японской клавиатуры в Linux для этого может быть сложным в настройке, проще использовать fcitx или исправленную сборку, которая запускается с активированным IME при использовании IBus (что я предпочитаю). Смотрите обновление 3 в вопросе для деталей. Набрав Hiragana и переключившись с F6-F10, когда это необходимо, кажется, можно сделать большинство вещей, когда это необходимо, как написано здесь.
- Есть ли конфликты с сочетаниями клавиш? Как решить?
Нет, я пока не могу найти. Настройка новых сочетаний клавиш или запуск специальных японских клавиш может привести к еще большим неприятностям. Настройка и использование ярлыков для Gnome, музыкального проигрывателя, byobu и Tilix иногда уже мешают друг другу. Лучше не создавать больше проблем с помощью пользовательских ярлыков.
- Есть ли какие-либо конфликты с другими IME или программными компонентами (такими как UIM, IBus)? Как решить?
Вы можете проверить с im-config
(У меня был .xinputrc
с только прокомментированными вариантами, которые мешали, я переименовал его). ibus-setup
помогает настроить IBus, но настройки по умолчанию хороши, как они есть. Пока я не нашел способ заставить XCompose с UIM работать одновременно, но такие основы, как Compose + . + работа, для Emojis есть новое приложение Charmap.
Какой метод ввода рекомендуется использовать на японском языке для Ubuntu 18.04 и новее? (Я предполагаю, что это Mozc.)
МВФ
IBUS
(устанавливается из ISO Ubuntu). IME - это
MOZC
(наиболее комментируемые здесь, в Askubuntu), за которыми следует
Anthy
.
Но это настолько субъективно. Установите их все! И попробуйте каждую!
Какие пакеты нужно установить?
В Ubuntu 18.04 вам необходимо установить 3 вида пакетов:
Язык
Вам необходимо установить японский язык (чтобы получить базовые пакеты). Следуя инструкциям в разделе Написание японского языка с помощью Ubuntu 18.04 LTS Bionic Beaver и японского ввода:
- В
system settings
, ВыбратьRegion & Language
. - Нажмите
Manage Installed Languages
. - в
Language Support
окно, нажмите наInstall / Remove Languages...
. - в
Installed Languages
окно, проверьтеJapanese
нажмитеApply
. Log out
вашего профиля Ubuntu, чтобы получить эффект.
Пакеты МВФ
Вы можете установить один (или оба) IMF.
Ubuntu поставляется с
ibus
установлен. Для установки введите:
Пакеты IME
Вам необходимо установить IME для японского языка для каждого установленного IMF. Например, Ubuntu поставляется с
ibus
МВФ. Таким образом, вы можете установить один (или несколько) из этих японских IME:
- mozc:
sudo apt install ibus-mozc
- Анти:
sudo apt install ibus-anthy
. - KKC:
sudo apt install ibus-kkc
. - СКК:
sudo apt install ibus-skk
.
И если вы установили
fctix
IMF, вам нужно будет установить хотя бы один из его специальных японских IME:
- mozc:
sudo apt install fcitx-mozc
- Анти:
sudo apt install fcitx-anthy
. - KKC:
sudo apt install fcitx-kkc
. - СКК:
sudo apt install fcitx-skk
.
Как настроен метод ввода в Gnome? (Пользователь Windows просто загружает и устанавливает программное обеспечение Google для сравнения. Оно просто работает.)
Первая установка: японский язык, один IMF и один японский IME.
После этого вам останется только нажать на
GNOME Status Menu
(Верхняя правая панель Gnome) >
IBus
меню (например, селектор клавиатуры / языка ввода) > Выберите желаемый метод ввода.
Или воспользуйтесь ярлыком: удерживайте Super и нажмите Space.
Как настроить сам способ ввода?
Каждый IMF и каждый IME имеют свои конфигурации, меню, окна и так далее.
Как настроить переключение режимов входа?
Переключение между японскими режимами ввода (например, хирагана, катакана и т. Д.) Является важным требованием. Каждый IME имеет свои собственные:
- горячие клавиши или клавиши привязки для переключения японских режимов.
- кроме того, есть графические подменю на
GNOME Status Menu
для переключения между японскими режимами и доступа к его настройкам.
Есть ли конфликты с сочетаниями клавиш? Как решить?
Нет. У каждого IME есть свой редактор раскладки клавиатуры. Таким образом, вы можете редактировать любой конфликт, если он существует.
Есть ли конфликты с другими IME или программными компонентами (например, UIM, IBus)? Как решить?
Я так не считаю.
Есть ли полезная документация по использованию IME? (Или типичный японский IME в целом)
- Установка: см. Написание японского языка с помощью Ubuntu 18.04 LTS Bionic Beaver и японский ввод.
- Вопросы и ответы: https://Ask-ubuntu.ru/ и https://japanese.stackexchange.com/
- Официальные сайты IME: mozc, Anthy, KKC, SKK.
- и google/youtube/reddit.
Было бы полезно убедиться, что он работает правильно.
Установите только все пакеты, выберите IME из
GNOME Status Menu
и введите любое текстовое поле.
Понимание того, как программное обеспечение должно использоваться обычными пользователями. Кажется, есть много ярлыков и дополнительных функций, которые нужно настроить, но они также ухудшают ваш опыт, чем вместо использования по умолчанию, где это возможно.
После выбора установленного IME для японского языка вам необходимо знать ярлыки для изменения режима ввода для японского языка. Например, вы можете увидеть все
ibus-mozc
раскладка клавиатуры и ее таблица ромадзи-хирагана.